Понеділок, 29.04.2024, 05:09
Вітаю Вас, Гість
 Вот что меня всё время удивляет и беспокоит. Стоит кому-нибудь из кубанцев где-нибудь и как-нибудь заикнуться о возрождении своей родной украинской (украиноязычной) культуры, а языка найпаче, у русскоязычных наших оппонентов вызывает в большинстве бурю эмоций. Радикальное, типа "мотайте на Украину и там хоть перевозрождайтеся" раздаётся крайне редко, а вот старинный плач о заброшенности самой русской культуры и о бедном и несчастном русском языке слышится отовсюду. Порой кажется, если б не мы, то о русских языке-культуре и не вспомнили. На одном из кубанских форумов прочитал такой пост : "Давайте же вместе возрождать и развивать и украинскую, и русскую культуру сообща!" Спасибо за сие интернационалистское высказывание, так и пышущее славянофильством и славянобратанием, но так и подмывает спросить:" А кто тебе доселе этого не давал делать и что ты в этом плане хорошего сотворил для свое ... Читати далі »
Переглядів: 520 | Додав: Алмас | Дата: 04.07.2012 | Коментарі (1)

После расспросов старших людей вот что выяснил.О мандрыках помнят не все, увы, но две бабуни рассказали, что   это            печенье (пирожки) готовили к Петру и Павлу и угощали ими      пастухов, когда выгоняли скот на пастбище.Особенно не           жалели, если пастушками оказывались подростки.Часть             раздавали соседям - на помин умерших родственников.На         Украине говорили:"Зозуля мандрыкою вдавылася". Наши же      зозули "давились" ячменными колосками - такие поверья          связаны с тем, что где-то в этот период кукушки (собственно,    самцы) переставали куковать. &nbs ... Читати далі »
Переглядів: 936 | Додав: Алмас | Дата: 28.06.2012 | Коментарі (1)

Вчора сусіда-черкесанка розповідала про те та про се і згадала, як вони з бабою, яку вона доглядала, заходилися готувати мандрики. Судячи з оповіді, то насправді були потапці - розмочені сухарі, помащені олією і посипані товченим часником."Хто тобі сказав, що це мандриками називається?" Відповідь:"А ето така-то така навчила (назвала стару тутешню вірменку, вже давно покійну). Ето армянское названіє."Заперечую:"Ніяке воно не вірменське, а нашенське, а Х-янша, давно тут жила, отож і перейняла од когось." Але вже давно помітив, шо доводити свою правоту у подібних випадках або важко, або неможливо. Завдяки політики роблення з нас пришелепкуватих хохлів, яким максимум що дозволяється - вирядитися в "казаков, у "нових кубанців" склався стереотип, що ні мови, ні звичаїв, ні кухні у нас нема.З нами не рахуються і всіляко намагаються нас менторськи навчати. Колись раніше в колі адигейців обмовився, що їхня назва "сирне ... Читати далі »

Переглядів: 462 | Додав: Алмас | Дата: 16.06.2012 | Коментарі (0)

В начале года доля завела меня в Горячеключевской ЗАГС. Пока оформляли мои документы, успел немного побеседовать с заведующей Верой Владимировной Туровой. Так сложилось, что я впервые посетил ЗАГС, а ведь для любого исследователя-антропонимиста именно в этих госучреждениях можно получить более, чем где-либо, интересующую их информацию. Первый мой вопрос был о фамилиях типа "Майборода-Чепинога" - есть ли в районе такие и нет ли каких-то нюансов в их написании?"Конечно, есть несколько,- ответила В,В,Турова, - Гнибеда, Вырвикишка и ещё несколько.Все они записаны правильно - одним словом". Развивая эту тему, спросил:" "А как Вы относитесь к неправильным двойным фамилиям, т.е. когда простую фамлилию по чьей-то прихоти или чьему-то недомыслию разбили на две части с дефисом,как, например, Мека-Меченко?" "Тут не я отношусь, а существующие требования считают это недопустимым, и мы при случае настойчиво рекомендуем носителям таких фамилий исправит ... Читати далі »
Переглядів: 28921 | Додав: Алмас | Дата: 07.05.2012 | Коментарі (14)

   Якось у журналі "Україна" на початку 1990-х років було вміщено статтю одного полтавського краєзнавця на прізвище Зінченко про свій родовід.Він переказав легенду про начебто їхню праматір Зіньку(Зінаїду),від якої й виникло прізвище.Далі можна було не читати.Бо якщо хтось береться за такі справи,то мусить знати бодай якусь дещицю.Ну,наприклад,що жіноче ім'я Зінаїда помалу стало входити "в моду" у нас лише в самому кінці 19 ст.,а масово - з 1930-го року.Отже,десь на Лубенщині чи Гадяччині у ті часи Зіньок було стільки,скільки й Анжел, Клавок,Свєток або Нінок - тобто,їх не було зовсім.А от чоловіче ім'я Зіновій по всій Україні - і серед православних, і серед уніатів - до останніх часів було поширене.У реєстрі Запорозького війська Зіньків (і кілька Зіновіїв) більше, ніж Микол.Саме від імені Зінько й походить прізвище Зінченко.Чому б тому дядькові хоч трохи було не помаракувати й не вигадати легенду про славного запорожця Зінь ... Читати далі »

Переглядів: 464 | Додав: Алмас | Дата: 13.04.2012 | Коментарі (0)

Пам'ятаєте,коли в останній раз міняли наші, російські, паспорти, яка шуря-буря закипіла у стакані через так звану п'яту графу, тобто її скасування?Начеб національність або рідна мова визначається записом у паспорті. Взагалі, скільки було говорено-переговорено, але чи я не почув, чи дійсно так - ніхто не поставив отаке питання. У нас великий кавардак в антропонімічному господарстві: то одну букву дітям у прізвищах не таку, як у батьків написано, то помилки в іменах (Мая, Генадий - рос.), то просте прізвище поділили на дві частини й воно тепер виглядає, як складне (Мека-Меченко, Подопри-Гора).А одному синові нашої землячки молдавського походження десь у Грузіїї в останні радянські часи з гарного молдавського прізвища Ганган (назва танцю) зробили чи то китайське, чи то м'янманське Ган-Ган.І часто-густо це сталося з вини державних "писарчуків", а найчастіше "писарчучок".А ніхто ж не сказав:"Давайте нарешті наведемо порядок у цій справі!"
Здається, і в Росії, і в Україні, а в Закавказзі ... Читати далі »
Переглядів: 560 | Додав: Алмас | Дата: 28.03.2012 | Коментарі (0)

« 1 2 3 4 5